Friday, November 10, 2006

Artemis Fowl


Fiksi (terjemahan)
Judul asli: Artemis Fowl
Penulis: Eoin Colfer
Penerbit: Gramedia Pustaka Utama


Artemis Fowl bertekad, "Aku akan mengembalikan kejayaan keluargaku!" Dan dia menyusun siasat.

Butler bersumpah, "Aku akan melindungi Master Fowl hingga mati!" Dan dia mati. (Walau tidak secepat itu.)

Holly menegaskan, "Aku adalah peri LEPRecon yang hebat! Jangan remehkan aku hanya karena aku perempuan." Dan dia diculik oleh Artemis Fowl. (Ya, secepat itu).

"Mari gunakan teknologi kita yang jauh lebih canggih untuk membebaskan rekan kita!" seru pasukan LEPRecon seraya menyerbu mansion Fowl. Dan mereka gagal. (Bahkan jauh lebih cepat.)

"Selubungi mansion dengan medan waktu!" perintah Komandan Root.

"Lepaskan Troll!" perintah tokoh jahat yang perlu ada agar Artemis Fowl tidak terlihat terlalu jahat.

"Troll!?" protes Komandan Root. "Ada petugasku di dalam sana. Kau tahu apa artinya itu?"

Sang tokoh jahat menggaruk dagunya. "Peluang plot untuk beralih agar manusia dan peri bekerja sama?" Dan ia benar.

Butler ditusuk Troll dan (hampir) mati. Holly menyembuhkannya dan pingsan dihantam Troll. Butler yang pulih balik menendang pantat Minotaur (secara harfiah).

"Oke, kau menang," ujar Komandan Root "Kami berikan tebusan emas satu ton." Ia memberikannya. "Sebagai bonus, kami jatuhkan bom biologis."

"Oh, kami punya cara untuk bertahan hidup," kata Fowl tenang. Dan ia benar.

Holly merengut, "Jelaskan sekali lagi, Komandan, kenapa bisa ada aturan bahwa jika kita gagal membunuh manusia yang merampok kita, mereka jadi bebas memiliki emas peri?"

Komandan Root menunjuk buku peri, "Deus ex machina."

1 comment:

Anonymous said...

Hehehe.. betul banget. saya suka rangkuman anda!